|
12-11-2007, 20:36 | #1 |
Regular Poster
Join Date: Oct 2006
Posts: 199
|
But
I don't mind having the station names announced in both languages, but I mean they should at least have yer man record the "Ta an cead stasiun eile . . ." bit.
Or is it "Is e an cead stasiun eile . . ." z |
12-11-2007, 20:42 | #2 |
Technical Officer
Join Date: Dec 2005
Location: Coach C, Seat 33
Posts: 12,669
|
Had words with IE about the weird mix of english and irish, really they can't be bothered, they can't even decide on the Irish abbreviation for Blackrock there is a g added sometimes
Cork train is very well behaved though which shows it can be done with a little care, and IE actually listen to comments about the errors and sorted them
__________________
Unhappy with new timetable - let us know |
12-11-2007, 21:03 | #3 | |
Regular Poster
Join Date: Oct 2006
Location: County louth, 6 miles from civilisation:-(
Posts: 155
|
Quote:
__________________
Commuting is my extra 50 minutes of sleep |
|
12-11-2007, 21:08 | #4 |
Technical Officer
Join Date: Dec 2005
Location: Coach C, Seat 33
Posts: 12,669
|
Close enough, the station is named after 2 people infact
__________________
Unhappy with new timetable - let us know |
12-11-2007, 23:36 | #5 |
Really Regular Poster
Join Date: Mar 2007
Location: Rosslare Line
Posts: 600
|
I call recall a moment on the 6am from Gorey to Dublin I boarded at 05:35 it had just arrived in and the Driver opened the doors and it was dark inside with no lights on. It was nice at that hour, Then the destination said Sligo/Sligeach and all the stations in English speaking then writing in Irish with no voice then it said Arklow,Rathdrum,Wicklow and thats how far it got in the Irish
|
14-11-2007, 15:56 | #6 |
Regular Poster
Join Date: Jun 2006
Posts: 73
|
Patrick and William Pearse if you believe Wikipedia.
http://en.wikipedia.org/wiki/Dublin_...ailway_station Another useless nugget of information that'll serve me no purpose whatsoever. Oh well.... |
16-11-2007, 16:47 | #7 | |
Regular Poster
Join Date: Oct 2006
Location: County louth, 6 miles from civilisation:-(
Posts: 155
|
Quote:
__________________
Commuting is my extra 50 minutes of sleep |
|
16-11-2007, 23:21 | #8 | |
Regular Poster
Join Date: Jun 2006
Posts: 73
|
Quote:
So there. Last edited by constellation : 16-11-2007 at 23:23. Reason: inclusion of weak joke |
|
14-11-2007, 20:26 | #9 |
IT Officer
Join Date: Sep 2007
Location: Greenwich, London
Posts: 1,860
|
The announcements are still riddled with errors. For example "Tabhair ard le bhur dtoil ar na fógraÃ*..." should be "TugaigÃ* ard...".
|
14-11-2007, 20:23 | #10 |
IT Officer
Join Date: Sep 2007
Location: Greenwich, London
Posts: 1,860
|
Irish
"An chéad stáisiún eile ná" would be best if you want to put the station at the end of the sentence. "Is é/Ã* (name) an chéad stáisiún eile" is best Irish, but probably troublesome to program.
|
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|